Podcast

Narrativa Auditiva.
Responder
Avatar de Usuario
Cactuar
Mensajes: 336
Registrado: Vie, 22 Jun 2018, 18:37

Podcast

Mensaje por Cactuar » Jue, 09 Ago 2018, 17:08

Saludos,

Para los tiempos muertos, ya sea en largas horas de micro/metro, cuando hay que cocinar, o para aquellos que pueden hacer multitasking en el computador, he creado este tema para compilar podcast, o capitulo específicos de podcast (No solo de juegos de rol y ñoñerias).

Espero que les guste!

RadioLab
https://www.wnycstudios.org/shows/radiolab/
Este es mi podcast favorito. No solo por los temas de ciencia, muy bien elaborados, sino que además por temas históricos. No hay malos capitulo aquí (hasta el capitulo de futbol americano es entretenido).

Curiosamente, uno de mis favoritos es relacionado con historia
https://www.wnycstudios.org/story/60-words

Hardcore History
https://www.dancarlin.com/product/hardc ... ageddon-i/
Este lo encontré hace poco. Estoy a la mitad de un recuento de la Primera Guerra Mundial, que está muy entretenido (y terrible al mismo tiempo)

Serial
https://serialpodcast.org/season-one
Este podcast es un giro un poco más dramático. Se siente literalmente como una serie de Netflix, excepto que es un caso real.

Avatar de Usuario
Baudelaire
Mensajes: 303
Registrado: Dom, 02 Sep 2018, 11:15

Re: Podcast

Mensaje por Baudelaire » Mié, 23 Ene 2019, 23:50

¿Cómo se encuentra podcasts? Me imagino que con google, pero quizás haya otra opción más eficiente.

Avatar de Usuario
Cactuar
Mensajes: 336
Registrado: Vie, 22 Jun 2018, 18:37

Re: Podcast

Mensaje por Cactuar » Jue, 24 Ene 2019, 18:08

La verdad, es que los busco por recomendaciones mas que nada. Pero en teoría, en un itunes (o la aplicación que utilices) se puede buscar por tema o autor. Hay mucho por ver (o escuchar)! mucho podcast ñoño dando vuelta como juegos de rol. Ken and Robin talk about stuff es muy entretenido para teorías de conspiración e historia alternativa.

Ken and Robin talk about stuff
http://www.kenandrobintalkaboutstuff.com

Avatar de Usuario
Baudelaire
Mensajes: 303
Registrado: Dom, 02 Sep 2018, 11:15

Re: Podcast

Mensaje por Baudelaire » Vie, 25 Ene 2019, 17:34

La verdad que si bien estoy en un Macbook vintage (obsoleto para Apple) y iTunes sería el programa implícito, cuando escucho (o veo) algún podcast también es por recomendación de alguien en el otro foro donde participio (jdRoll.org). Claro, habitualmente es en francés y aprovecho de mantener ejercitado el oído.

Gracias por compartir lo de Ken & Robin, agregado a la lista de escucha (independiente de lo que leerás a continuación).

De a poco he desarrollado alguna incomodidad por lo invasivo del inglés, porque al final ni la gente francófona se preocupa de su propio idioma. En castellano tenemos "rolear" o "interpretar" para referirse a la inmersión en cada personaje, pero termino escuchando siempre "roleplay" con la r gutural y el diptongo final en "eí", algo así como "grrrolpleí". O también "faire un roll", por "hacer una tirada" (el anglicismo es "roll", en francés existe "faire un jet" o "lancer les dés"… "tirar" o "lanzar los dados").

Por supuesto, ayuda a comprender mejor el valor que le damos al castellano. Claro, está plagado de anglicismos para dárselas de interesante o como "podcast" que por el momento es intraducible; pero al final, tenemos una infinidad de palabras que son más nuestras y mucho más específica. Claro, de ahí la ventaja del inglés con su capacidad generalísica.

En este video (de 5 minutos) sobre "iniciación al rol", ya partimos con el título "open ze boite" (el anglicismo está al comienzo, en francés es ouvre… nadie en castellano se atrevería a decir "open esa caja", a menos que quiera ganarse alguna mirada intrigante). Igualmente el "medieval fantasy", aunque "fantasie" (el original en francés) es distinto a "fantasy". El primero tiene más que ver con las alucinaciones que con la fantasía como la entendemos en castellano.



Por supuesto, está muy bien hecho y la explicación sobre el libro es adecuada. Simplemente que, para mí resulta mucho más sencillo simplemente dejar los detalles para después… en caso que alguien en la mesa esté jugando por primera vez. Dicha partida podría ser muy significativa a la hora de encontrar este pasatiempo atractivo o sobrecargado de muchas cosas para aprender. Directo y a jugar es mi estilo, por supuesto hay personas más tímidas que necesitan más ayuda con la interpretación y ponerse en los zapatos de su personaje. Leer un libro es muy atractivo para otras personas, pero si ya les gusta la lectura… el giro de jugar rol y ser parte de la creación de la historia podría ayudar a una mejor inmersión (o por el contrario, para personas adictas al canon, que terminan por odiar "el cambio de una coma"… podría ser terrible).

Más de dos paginitas para explicar como se juega rol (sin referencias a tiradas de dados o sistemas), debería bastar en muchos casos. Quizás con el típico ejemplo del manual en forma de diálogo. Lo demás podrá ser perfectamente analizado con más detalle después, si hay curiosidad. Nuevamente, todo lo anterior está íntimamente asociado a mi experiencia personal (desde la primera partida que jugué) y definitivamente podría oponerse a otras visiones (igualmente respetables) de la enseñanza de nuestro amado pasatiempo, como la escuela de rol (o algo así, tiene un grupo de féisbuc y aparece en algunos eventos, como especialistas en iniciación).

Mi filosofía es "menos es más", por supuesto ya habrá tiempo para descubrir ese más (más reglas, más tiradas, más sistemas, más estereotipos). Finalmente, la dinámica en cualquier juego (con reglas livianas o pesadas, con más o menos tipos de dados, con más o menos recovecos mecánicos, con más o menos espacio para salir del cliché o quedarse en él) se basa en la conversación (ya sea dentro o fuera de personaje). La secuencia habitual es: descripción, análisis, consultas, retroalimentación, acciones, resoluciones, paso a la escena siguiente.

Avatar de Usuario
Cactuar
Mensajes: 336
Registrado: Vie, 22 Jun 2018, 18:37

Re: Podcast

Mensaje por Cactuar » Vie, 25 Ene 2019, 21:19

Es muy interesante lo que cuentas de los anglicismos y tu (o nuestra) resistencia a incorporarlos en nuestro vocabulario. Yo por muchos años hablaba con mis colegas de "publicaciones científicas" en vez de "papers", a pesar de que nadie me entendía el primer termino.

Con el tiempo y muchas decisiones de vida, he ido abriéndome al ingles como lengua y en particular a la cultura de EE.UU. Si me hubieras preguntado 10 años atrás te habría dicho que es imposible. Pero en un mes más voy a tener una hija que va a ser técnicamente "gringa". Es muy raro donde uno termina en la vida, pero básicamente por ella estoy aprendiendo a apreciar mas este país y su lengua.

Eso me recuerda otro podcast (en ingles) muy interesante. More Perfect. Es una serie derivada (o spin-off) de Radio Lab que trata de la corte suprema y la constitución de EE.UU. Para alguien que tiene 0 conocimiento en leyes y jueces, el podcast es muy interesante.

More Perfect
https://www.npr.org/podcasts/481105292/more-perfect

Avatar de Usuario
Baudelaire
Mensajes: 303
Registrado: Dom, 02 Sep 2018, 11:15

Re: Podcast

Mensaje por Baudelaire » Sab, 26 Ene 2019, 09:45

Interesante, por mi parte ya sea en inglés/castellano/francés sigo utilizando publicación científica. En el debate final que tuvimos después de la presentación de un proyecto que analizaba comparativamente la conexión emocional estudiantil respecto a las ciencias naturales entre Finlandia y Chile, me atreví a preguntar ¿alguien posee alguna publicación científica? Muchas manos en alto fueron la respuesta, colegas profesionales de la educación que permanecen el aula (sin doctorados o dirigidos desde la universidad) e investigan al mismo tiempo que enseñan.

Felicidades por tu hija gringa, en ningún caso estoy cerrado al inglés… simplemente es trata de su invasividad.

Sobre la última sugerencia de podcast, tengo la impresión que ese constante ir y venir entre la corte suprema y la constitución muestra mucho de la cultura estadounidense (o usoniana, como un famoso arquitecto alguna vez sugirió para referirse a las construcciones de ese país sin nombre).

Evidentemente, la lingüodiversidad es tan valiosa como la biodiversidad. A mayor numero de idiomas que reflejan el espíritu de una cultura, mayor la probabilidad de transmitir mejor las ideas. El reduccionismo extremo en la expresión debería tender al mismo efecto que la extinción del mosquito clave (pariente del que transmite el dengue) en la polinización del cacao… que podría acabar con el chocolate. Gracias al náhuatl tenemos esta palabra y la tradición de un alimento que de otro modo jamás habría sido tan atractivo y valorado.

Por ello comparto la "radio rolista", que tienen un logo muy creativo.

Imagen

http://www.radio-roliste.net

Decididamente, en francés.

Responder